Granite, porphyry and sandstones  Italicity in global disorders                    in italiano
  Michael Raso

Half way down the west coast of Sardinia, far away from any of the great ancient and modern naval routes, looking over an open and powerful sea, we find the archaeological dig of Tharros. No more than four hundred steps away we can see the dark stones of the Natives' nuragic town squared thousands of years ago, then we meet the 'Tophet', an open air altar where ancient Punics sacrificed their children to the Gods, a few steps later a Phoenician house near a "Calidarium" of a roman public bath and a Semitic Temple. A few feet lower visitors can see traces of the Vandals that 400 years after Christ conquered Cartago and dominated Sardinia for 80 years, these last traces become confused with those of the Greek Byzantines that controlled the island for years after the Vandals and before the Ostrogots. On the north west coast of Tharros we find San Salvatore in Sinis, which appears more like an old American western town, and for that reason San Salvatore was a cinematographic set for many 1960's "spaghetti-western” movies. A small hypogeum temple is under the floor of the small Christian Church of San Salvatore. Down in the temple the ancient natives, many centuries before Christ, worshiped Babai (Sardus Pater), who later became Punic Sid Addir and then Mars; natives also worshiped Venus, the roman version of carthaginian Tanit and honoured a "Betilum", a Sacred Stone. Several centuries after Christ, people engraved on the walls of the Christian Church the supplication "rufu", Punic for "save us God!" but written in Roman letters (The supplication is a testimony of a language surviving centuries after its death). A thousands years after Christ an unknown wanderer engraved four Koran versicles near the Christian Altar.
The granite, porphyry and sandstones of the small and distanced Tharros tells us the same things that Fernand Braudel and in other verses Michel Serres who wrote about Rome and the Mediterranean. Tharros can be considered as a footnote on a page of Italian history in all global disorders: the little village of Tharros is a testimony that the Italy spirit feels at ease in the cosmopolis of all eras. Can we add other chaotic notes? Well! Even today, for example, if we ask ancient historians, Erodoto, Dionigi of Alicarnasso and Livio, for the geographic origins of the Etruscan People and about the great Etruscan leader Tyrrhenus who gave his name to the western sea of Italy. Or another example, the geneticist of today undoubtedly can find in the DNA of the inhabitants of Po river plain some traces of the soldiers, coming from the African Carthago, who passed over the Alps on the elephants of Hannibal; other peculiar traces in the Po region of Lomellina that still conserve today gastronomic idea and the kosher goose salami brought there by the Sephard Hebrews who ran away from Spain and arrived in this place 1700 years after the Carthaginians. Every war, every invasion like the history of the Venetian and Genoese colonies, in Judean, North Africa and the Black Sea, speaks often about interethnic intercourses that justifies the splendid hybrid robustness of the Italian DNA and explains the Italian exquisite and extraordinarily eclectic history of arts and cuisine. Are you confused? Well! Even the history of the Italian language sound strange: Italian appeared before 1000 ad. But existed as a second language at least until the First World War in 1915 - 1918! Ethnic, religious, artistic, gastronomic hybridizations and a national language as a second language! If you can forget the ideological fibs about roman tradition invented around the 1930's by Fascist historians and you read the real Italian history, engraved into any stone and in the Italian blood, you’ll realize that it is like reading the histories of many Diasporas and, certainly, this also true for the modern history of the Italians living in their country! Today, in a material world and cyberspace every day is more dominated by isolation, xenophobes, growing cultural and religious extremism, what we want is to give a small contribution of that cultural, geographic, gastronomic, artistic and political openness which the dispersed genesis of the Italicity has passed on to us. Welcome to the site of Loveitalia, a site for the Italian Commonwealth. .

box up         scroll box



American Italian
Historical Association

an interdisciplinary
association for the
study of the
Italian American
experiences
(President Anthony Tamburri)

The AIHA is devoted to the interdisciplinary study of the culture, history, literature, sociology, demography, folklore, and politics of Italians in America. Founded in 1966, the AIHA sponsors a yearly conference and has published over thirty volumes of the proceedings of the annual conferences. Among our 400 members are the most noted professional scholarly authorities as well as enthusiastic lay persons. While many of the members bear Italian names, the AIHA eschews filiopietism in favor of scientific and scholarly methods as it seeks to explore and disseminate authentic information and interpretation of the wide ranging experiences of Italians in America.




Beyond the Basement: A Manifesto for Italian American Studies by Fred Gardaphé



Add a link:



Los italianos en Venezuela



Link to:


Emigrazione transoceanica
e ricerca storica in Italia: gli ultimi dieci anni (1978-1988)

Emilio Franzina

Università di Verona



Le popolazioni di origine italiana oltreoceano

Gianfausto Rosoli

Centro Studi Emigrazione Roma



The Invention of Ethnicity: una lettura americana

Kathleen Neils Conzen
, University of Chicago
David A. Gerber, SUNY, Buffalo
Ewa Morawska, University of Pennsylvania
George E. Pozzetta, University of Florida
Rudolph J. Vecoli, University of Minnesota



L'ascesa degli Euroamericani

Richard D. Alba

The State University of
New York at Albany



Storia dell'immigrazione e storia nazionale

Richard Bosworth

Università di Western Australia



L'invenzione della letteratura italiana e italoamericana

Raffaele Cocchi

Università di Bologna



Il caso italo-australiano

Gaetano Rando

University of Wollongong



Sull'identità etnica italoamericana:

Un appello contro la decostruzione dell'etnicità
e a favore della storia politica

Anna Maria Martellone

Università di Firenze



«Chi è, allora, l'euroamericano, quest'uomo nuovo?». L'etnicità nell'America contemporanea
George E. Pozzetta


University of Florida



Il lungo cammino dell'emigrazione italiana

Ruggiero Romano

Colegio de México



Analisi comparata degli emigranti dallíEuropa meridionale e orientale attraverso le liste passeggeri delle navi statunitensi

Ira A. Glazier

Temple Balch Center for Immigration Research



Le liste di sbarco degli immigrati in Argentina

Luigi Favero

Centro Estudios Migratorios Latinoamericanos, Buenos Aires



Un quadro globale della diaspora italiana nelle Americhe

Gianfausto Rosoli

Centro Studi Emigrazione Roma



Dibattiti sull'identità etnica:





«Chi è, allora, l'euroamericano?» Alcune risposte

Richard D. Alba

State University of New York at Albany



Etnicità e cultura in Australia. Una prospettiva di valori centrali

Jerzy J. Smolicz
Direttore del Center for Intercultural Studies and Multicultural Education, University of Adelaide, South Australia



Saggi - Le emigrate italiane in prospettiva comparata:

Scrivere le donne nella storia dell'immigrazione: il caso italo-canadese

Franca Iacovetta

McGill-Queens University, Toronto



Italiane ed emigrate

Maddalena Tirabassi

Università di Torino



Saggi - Gli italoamericani nella cultura americana:

Il futuro dell'italianità: il Commonwealth italiano

Robert Viscusi

Brooklyn College, City University of New York



Dove sono i romanzieri italoamericani?

Gay Talese
NewYork



Verso un'identità letteraria italoamericana

Helen Barolini
Ossining, New York



Hollywood e gli italoamericani: evoluzione di un'icona dell'etnicità
Carlos E. Cortés


University of California, Riverside



Dibattito - La dimensione panamericana della diaspora italiana nell'America del Sud:

Emigrazione ltaliana: un fenomeno di lunga durata

Fernando J. Devoto
University of Buenos Aires e Centro de Estudios Migratorios Latinoamericanos



Dibattiti - Ancora sull'identità etnica negli Stati Uniti:

Verso il crepuscolo della nostra etnicità

William V. D'Antonio

Washington, D. C.



Identità ed etnicità: il caso italiano

Richard N. Juliani

Villanova University, New York




The Sacco-Vanzetti Case
by Felix Frankfurter






A History of Italian-Canadian Writing by Joseph Pivato





1.The Other Italies know something important about global dispersion, about vast ambitions that have led to long and sober reconsiderations. For a century, they have been learning, often at the cost of great suffering, what it means to shift the center to the periphery, altering relationships of size and distance and place and time . The Other Italies, as they mature, look long and hard at what they have inherited. They offer surprising visions that can only be seen from their displaced centers . Such visions suit the Italian Commonwealth, which can no longer use a Large and Little or a Then and Now to organize its map, but needs to consult, with a fresh attention, the here, the there, and the everywhere."

" From the "The Italian Commonwealth" presented at "The Columbus People: An International Conference on 500 Years of Italian Migration to the Americas," Session V, "Italians and Italian Americans: Past and Future Prospects," Loeb Student Center, New York University, May 29, 1992.



2. Le «altre Italie» la sanno lunga sulla dispersione nel mondo e sulle grandi ambizioni che sono approdate a lunghi e assennati ripensamenti. Da oltre un secolo imparano, spesso al prezzo di grandi sofferenze, che cosa vuol dire spostare il centro alla periferia, modificare le relazioni di dimensione e distanza e di spazio e tempo. Le altre Italie, via via che maturano, guardano a lungo e fissamente a ciò che hanno ereditato, e prospettano vedute sorprendenti che si possono scorgere soltanto dai loro centri periferici. Queste visioni corrispondono al Commonwealth italiano, che non può più impiegare i concetti di «grande» e «piccolo» («Little») o di «allora» e «adesso» per disegnare la propria mappa, ma deve piuttosto guardare con occhio vigile al «qui», al «là» e al «dovunque». "

Da "Il futuro dell'italianità: il Commonwealth italiano" nei saggi "Gli italoamericani nella cultura americana", l'intero testo tradotto in italiano e sul sito di:






3.Professor Viscusi writes in his preface to the poem: "Oration Upon the Most Recent Death of Christopher Columbus"

"This poem was written in the wake of Columbus Day at Brooklyn College. Here is how it happened. Familia Latina, an umbrella group of all the Latino associations on campus, planned a speak-out for October 14 [1992] to protest the celebration of the Columbian Quincentenary. Some members of the Italian American community on campus asked to take part in this speak-out, and I wrote this Oration to express some of our feelings on the occasion."

He explains, "Italians in America have been celebrating Columbus Day since 1866, and so we found the attack on our old hero very hard to bear. Still, hearing the pain of the many peoples who suffered in the European expansion into the western hemisphere, we were not only sympathetic, but we also recognized the sound of our own history. We did not feel ourselves to be conquistadores. Rather, we remembered the bitterness of the Italian revolution. . . . According to one estimate, the population of Italy at the triumph of the Risorgimento in 1861 stood at about 25 million. Between 1876 and 1985, just about that same number, 25 million, Italians were to leave Italy to live elsewhere in the world. When Italians parade in New York, they are remembering these dispossessed ancestors of theirs.

"We paraded in the name of Columbus. Tomorrow we may use some other name. But the history of need and of courage we celebrate will continue to march. And the burden of ancient sorrows that we remember we will carry for many generations. This burden, along with so many others, belongs to the history of the many peoples in this hemisphere, as it belongs to us."

In December, 2000, the Brooklyn College Television Center, in conjunction with the Department of Television and Radio, taped "An Oration Upon the Most Recent Death of Christopher Columbus" by Professor Robert Viscusi, director of Brooklyn College's Wolfe Institute.

Go to video clip ( RealVideo and QuickTime ):

The Council for Research in Values and Philosophy P.O. Box 261, Cardinal Station Washington, D.C., 20064 tel/fax: 202/319-6089 website: www.crvp.org

THE ESSENCE OF ITALIAN CULTURE AND THE CHALLENGE OF A GLOBAL AGE.
Italicity: Global and Local Piero Bassetti. Hermeneutics of Culture: Local and Global George F . McLean. Globalization and Italian Culture Robert Royal. Italian Cultural Identity and Migration: Italian Communities Abroad and Italian Cultural Identity through Time, Maddalena Tirabassi. Notes on Italian and Italian American Identities, Fred L. Gardaphe. The Essence of Italian Culture and the Challenge of the Global Age: Italian Cultural Identity and Migration, Michael Barone. The Making of Identity in a Globalizing World: An Overview of the Italian American Business Community, Consuelo Corradi. Italian Americans in a Pluralistic America,John Kromkowski. The Religious Challenge of a Globalizing World for Italian Cultural Identity: Lessons from the American Experience in Public Education, Robert A. Destro. Locality, Nationality, Globality: The Possible Contribution of Italianness in the Age of Globalization, Mauro Magatti. Civic Identity without National Identity? Political Identity in a New and Changing Global Context, Vittorio Emanuele Parsi. Globalization, Religion and Culture: Beyond Conflict, beyond Sovereignty, Maryann Cusimano Love.                 click on here






Institute's catalog








 Granito, porfido e arenarie
 L'Italianità nei disordini globali
  Michael Raso
 
Lontano da ogni grande rotta navale antica e moderna, a metà della costa ovest della Sardegna, , davanti a un mare aperto e potente, c'è lo scavo archeologico di Tharros. In sequenza per non più di quattrocento passi possiamo scorgere le pietre scure della città nuragica squadrate migliaia di anni fa, poi il 'tofet', l'altare a cielo aperto dove i Punici sacrificavano bambini ai loro dei, e dopo pochi gradoni una casa fenicia vicina a un "calidarium" di bagno romano e a un tempio semitico. Pochi piedi più in basso i visitatori possono trovare tracce dei Vandali che 400 anni dopo Cristo, conquistarono Cartagine e dominarono la Sardegna per 80 anni, queste ultime tracce sono forse confuse con quelle dei bizantini di cultura greca che dopo i Vandali e prima degli Ostrogoti furono padroni dell'isola per anni.
A nord ovest sulla costa di Tharros c'è San Salvatore in Sinis, sembra un tipico villaggio da cowboy del far west USA, per questa ragione San Salvatore è stato set cinematografico e appare in molti film,"spaghetti-western" degli anni 60. Sotto il pavimento della chiesetta di san Salvatore c'è un tempio ipogeo. Nel tempio, molti secoli prima di Cristo, i nativi adoravano Babai (Sardus Pater), Babai diventò il punico Sid Addir e infine Marte, nel tempietto inoltre venivano adorati sia Venere, la versione romana della cartaginese Tanit che un "Betilum", una Sacra Pietra.
Qualche secolo dopo Cristo furono incise sui muri della chiesa le suppliche "rufu", il punico "Dio salvaci!", ma scritte in caratteri romani. (Le suppliche sono testimonianza di una sopravvivenza di lingua molti secoli dopo la sua scomparsa). Mille anni dopo Cristo uno sconosciuto viandante incise vicino all' altare cristiano quattro versetti del Corano. I graniti, i porfidi e le arenarie della piccola e lontana Tharros raccontano le stesse cose che Fernand Braudel e per altri versi Michel Serres scrissero su Roma e il Mediterraneo. Tharros può essere una nota a piè di pagina della storia italiana nel disordine globale: Il piccolo villaggio di Tharros ci dice anche che l'italianità si trovava a suo agio nelle cosmopoli di ogni era. Vogliamo aggiungere altre note caotiche? Ancora oggi, per esempio, interroghiamo gli antichi storici Erodoto, Dionigi di Alicarnasso e Livio, sulle origini geografiche degli Etruschi e su Tyrrhenus il grande condottiero etrusco che ha dato il nome al mare occidentale dell'Italia. Per fare un altro esempio: oggi, indiscutibilmente, i Genetisti possono trovare nel DNA padano le tracce dei soldati che arrivarono dal nord Africa passando le Alpi sugli elefanti di Annibale, DNA naturalmente mischiato in seguito con sangue germanico longobardo; altre strane tracce nella padana Lomellina dove ancora oggi si conservano tradizioni alimentari e il kasher salame d'oca portato dagli Ebrei sefarditi che fuggirono dalla Spagna e arrivaro in quei posti 1700 anni dopo i Cartaginesi.

Ogni guerra, ogni invasione così come la storia delle colonie veneziane e genovesi in Giudea, Nord Africa e Mar Nero, ci parlano di accoppiamenti interetnici, giustificano la splendida ibrida robustezza del DNA italiano e spiegano la squisita e straordinariamente eclettica storia dell'arte e della cucina italiana. Creo confusione? bene! Anche la storia della lingua italiana sembra incredibile: l'Italiano nacque prima dell'anno 1000 e sopravisse come seconda lingua almeno fino alla prima guerra mondiale del 1915 - 1918! Ibridazioni etniche, religiose, artistiche, gastronomiche e una lingua nazionale come seconda lingua! Se sarai capace di dimenticare le balle ideologiche sulla romanità inventate nel Ventennio da alcuni storici fascisti e leggerai il passato reale inciso in ogni pietra e nel DNA degli italiani, ti accorgerai che è proprio come leggere storie di tante diaspore in cammino con moto browniano o come i sentieri che disordinatamente essi stessi camminano nella rabelesiana isola di Odos. E, se ci rifletti, tutto questo vale anche per la storia moderna degli Italiani rimasti in Patria!
Il nostro tempo è dominato da crescenti chiusure, xenofobie, integralismi culturali e religiosi prepotenti come mai prima d'ora, sia nel mondo materiale che in internet. Noi di Loveitalia, controcorrente, vogliamo offrirti un piccolo dono di quell' apertura culturale, geografica, gastronomica, politica e artistica che la dispersa genesi dell'italianità ci ha portato in dote. Benvenuta/o in un sito dell' Italianità e dell' Italian Commonwealth.